メルマガ

[ZoomLetter:01094] Fwd: ● 8月28日(土) 午後9時 『各国メンバーによる祈りの会』 - フランス


今夜の祈りの会にご参加の皆様へ
(8)の日本語のお祈り文言について、何人かの方から種々ご意見をいただきました。
そこで、フランス側の窓口の方と相談して(8)のお祈り文言を、下記のように変更させていただきます。

フランス政府とロビーたちに宇宙神の光を送ります。

フランス政府とロビーたちの神聖復活大成就

フランスの方々が考えたフランス語の祈り言葉では、事態がもっと詳細に言語化されています。

そのお祈りの趣旨は、フランス政府はロビー活動家たちの要求を受け入れ、裏でサポートしてしまうため、政府とロビーたちに宇宙神の光を送らせていただきたいというものでした。

しかし日本語でも原文どおり、「フランス政府とフランス政府支持(サポート)するロビー活動家たちに宇宙神の光を送ります」としますと、その実態を肌で感じていない私には、おかしな日本語表現のように感じました。

そこで、簡易化した表現にさせていただきましたが、それでもわかりづらいものがあったようでしたのでメールで説明させていただきます。

先ほど「その実態」と書きましたが、それは、『ロビー活動家達の要求を受け入れがちなフランス政府が、結果的に彼らのために忠実に尽くす立場になってしまっている。ロビーの側はそれによって甘い汁を吸っている。その一方で、国民は置き去りにされている』ということですが、日本語ではそのことを詳細に言語で画き出さなくとも、「フランス政府とロビーたち」と二つの立場を並べて「宇宙神の光を送ります」と祈ることで、裏で行われているすべての実態に光が送られるものと思います。

そうした私の受け止め方以外にも、種々の観点からのご指摘がありました。

そこで、フランス側の窓口の方と改めて相談をし、上記のように変更させていただくことにしました。

この問題には、自社の利益のために事実を隠蔽したり、ねじ曲げて報道するマスメディアの存在も関係していますが、それについては(3)のお祈りで取り上げています。

日本では常日頃報道されることが少ないことと、『陳情』という美化された言葉にその実態が隠されており、国内におけるロビー活動家たちの動向が問題視されることはあまりありませんが、ヨーロッパではそのような問題を指摘するジャーナリストの方がおられるようで、今回のお祈りに繋がりました。

世界人類が平和でありますように
フランスが平和でありますように
フランスの方々の天命が完うされますように
守護霊様、有り難うございます。
守護神様、有り難うございます。
無限なる平和
斉藤雅晴



---------- 転送メッセージ ---------
From: Masaharu Saito <masaharusaito51@gmail.com>
日付: 2021年8月27日(金) 21:35
件名: ● 8月28日(土) 午後9時 『各国メンバーによる祈りの会』 - フランス
To: <zoomletter@peace51.net>
日付が違っていたので再送します。

当日はフランスメンバーによる祈りの会を行ないます。

お祈りの内容は、フランスにお住まいの皆様が、自国の現状を神聖復活に導くとともに、世界と地球の安寧を祈るものになっています。

*********************
開始日時
*********************
● 2021年8月28日(土) 午後9時
午後8時55分過ぎから事前説明があります。

Zoomで顔出し参加の方は8時50分くらいに下記URLを押してご参加ください。ご事情のため顔出し参加できない方は、YouTube同時配信URLからご参加ください。

*********************
七カ国への祈りのURL
*********************
https://us02web.zoom.us/j/6980729270?pwd=Y0JkUVMzQzZqMmRmZGhPMitmYzY5UT09
(上記URLを押すとパスワード無しでZoomの部屋に入室できます)

*********************
YouTubeのURL
*********************
https://youtu.be/TxoL00qYy6Y

*********************
留 意 事 項
*********************
※今回は、宣言の言葉をフランス語と日本語で一回ずつ唱えます。日本の皆様は日本語の太字部分を唱えください。

※日本語のお祈りの文言内にある空白は、間を空けて言う部分です。

**********************
当日のプログラム
**********************
1. 次元上昇の印
 
 2. ワンネスのメディテーション
私達は一つに溶け合い光の輪になった。

We are melting into a circle of light. 
世界人類が平和でありますように。
May Peace Prevail on Earth.

3. フランスへの祈り
(1) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel au Président Macron et à tout son gouvernement.
Le gouvernement et tous les politiciens se sont éveillés à leur Étincelle Divine. 

Dai-jōju.
マクロン大統領とフランス政府に 宇宙神の光を送ります。
フランス政府とフランスのすべての政治家の 神聖復活大成就。

(神聖復活の印 一回)

(2) Nous envoyons la lumière du Dieu Universel au Covid 19, aux peurs et aux restrictions qu’il entraîne pour la population.
Toutes les personnes affectées par le covid en France se sont éveillées à leur Étincelle Divine. 

Dai-jōju.
フランスの人々に恐怖と束縛を与えている コロナウイルスに宇宙神の光を送ります。
コロナの影響で脅かされている フランスの人々の 
神聖復活大成就。
(神聖復活の印 一回)

(3) Nous envoyons la lumière du Dieu Universel aux responsables des médias en France,
pour une information libre et juste.  
Les responsables des médias se sont éveillés à leur Étincelle Divine. 

Dai-jōju.
フランスのメディア担当者が 自由で公正な情報を提供出来るよう 宇宙神の光を送ります。
フランスのメディア担当者の人々の  神聖復活大成就

(神聖復活の印 一回)

(4) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel de l’ Amour et de la Gratitude  à la  France.
Que la liberté et le respect des droits de l'homme soient protégés.
Le peuple de France s’est éveillé à son Étincelle Divine. 

Dai-jōju.
フランスに 宇宙神の愛と感謝の光を送ります。
フランスの人々の 自由と人権が守られますように。
フランスの人々の 神聖復活大成就

(神聖復活の印 一回)

(5) Nous envoyons la lumière du Dieu Universel aux Jeunes de France, qui sont dans la confusion et l’inquiétude quant à leur avenir.
Les Jeunes de France se sont éveillés à leur Étincelle Divine. 

Dai-jōju.
混乱の中で将来を案じている  フランスの若者達に宇宙神の光を送ります。
フランスの若者たちの  神聖復活大成就。

(神聖復活の印 一回)

(6) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel aux personnes responsables en France d’actes raciaux, et de violence.
Toutes ces personnes se sont éveillées à leur Etincelle Divine, Daijoju!
フランスにおけるすべての人種差別や暴力行為に  宇宙神の光を送ります。
人種差別や暴力行為に関わる人々の  神聖復活大成就。

(神聖復活の印 一回)

(7) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel aux femmes et aux enfants victimes de maltraitance, aggravée par la pandémie et le confinement.
Les femmes et les enfants affectés se sont éveillés à leur Étincelle Divine, 

Dai-jōju.
Les femmes et les enfants affectés se sont éveillés à leur Étincelle Divine, 

Dai-jōju.
コロナパンデミック下の 家庭内暴力被害者の女性と子供達に 宇宙神の光を送ります。
被害者の女性と子供達の 神聖復活大成就 。

(神聖復活の印 一回)

(8) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel au gouvernement français et à tous les lobbys qu’il soutient.
Le gouvernement français et les lobbys se sont éveillés à leur Étincelle Divine. Dai-jōju. 

フランス政府とロビーたちに宇宙神の光を送ります。

フランス政府とロビーたちの神聖復活大成就

(神聖復活の印 一回)

(9) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel au dérèglement climatique et les conséquences sur les populations en France et globalement,
Toutes les personnes affectées se sont éveillées à leur Étincelle Divine. Dai-jōju.
気候変動をもたらす人類の行動に  宇宙神の光を送ります。
人類の  神聖復活大成就。

(神聖復活の印 一回)

(10) Nous envoyons la Lumière du Dieu Universel à la Terre et à Toutes Vie sur Terre.
La Terre et Toutes Vie sur Terre sont parvenus à la Paix Parfaite.
Tout est parfait, Rien ne manque, parfaitement accomplie. 

Dai-jōju.
地球とすべて地球上の命に 宇宙神の光を送ります。
地球とすべての地球上の命は 完全平和になりました。
すべては完璧 欠けたるものなし 大成就。

(神聖復活の印 一回)

(11) Nous envoyons la Lumière du Dieux Universelle à notre Terre Mère.
母なる地球に 宇宙神の光を送ります。
(神聖復活の印 三回連続)

以上

無限なる平和

斉藤雅晴